Input:

Vzor s výkladem - Dohoda o provedení práce podle § 75 a násl. ZP Archiv

1.11.2017, , Zdroj: Verlag Dashöfer

5.3.1
Vzor s výkladem – Dohoda o provedení práce podle § 75 a násl. ZP

Čechtická, Ph.D.

Smluvní strany:

COMP, s.r.o.

IČO 25677893

se sídlem Nedbalova 455, Praha 5, PSČ 155 00

zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 1345

zastoupená jednatelem Ing. Petrem Novotným

(dále jako "zaměstnavatel")

a

Mgr. David Brázdil

narozený 24. 4. 1977

bytem Hlušičkova 256, Praha 5, PSČ 155 00

(dále jako "zaměstnanec")

(zaměstnanec a zaměstnavatel dále také společně jako "smluvní strany" a každý z nich samostatně jako "smluvní strana")

uzavírají v souladu s § 75 a násl. zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů (dále jako "zákoník práce"), níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto

dohodu o provedení práce

(dále též "dohoda"):

Článek I.

Provedení práce

1.1Zaměstnanec se zavazuje provést pro zaměstnavatele práci spočívající v překládání dokumentů (smluv, dopisů, stanovisek a jiných dokumentů) z českého jazyka do anglického jazyka nebo z anglického jazyka do jazyka českého, podle požadavku a zadání zaměstnavatele. Smluvní strany prohlašují, že rozsah práce sjednané podle této dohody nepřesáhne 300 (slovy tři sta) hodin v kalendářním roce.

1.2 Zaměstnanec prohlašuje, že k provedení úkolu sjednaného v bodě 1.1 této dohody je odborně způsobilý a má dostatečné znalosti a zkušenosti k provádění tam uvedených překladů.

1.3 Zaměstnanec je povinen provést práci osobně, a to na základě požadavků zaměstnavatele a v termínu, který si smluvní strany vždy pro každý jednotlivý překlad dohodnou. V případě, že by zaměstnanec nebyl schopen splnit zaměstnavatelem požadovaný termín překladu, je oprávněn přeložení dokumentu odmítnout, což ale musí oznámit zaměstnavateli neprodleně poté, co mu zaměstnavatel překlad zadá.

1.4 Zaměstnanec předá provedenou práci zaměstnavateli ve sjednaném termínu způsobem, který zaměstnavatel určí, zpravidla prostřednictvím e-mailu, nebude-li v konkrétním případě sjednáno jinak.

II.

Odměna

2.1 Smluvní strany se dohodly, že zaměstnanci za provedenou práci náleží odměna ve výši 450 Kč za 1 normostranu překladu; normostranou se pro účely této dohody rozumí strana obsahující 1 800 znaků (včetně symbolů a mezer).

2.2 Zaměstnavatel se zavazuje uhradit zaměstnanci sjednanou odměnu do 20. dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byl překlad odevzdán zaměstnavateli, a to bezhotovostním převodem na účet č. 1234456/0100 vedený u Komerční banky, a. s.

III.

Povinnost mlčenlivosti

3.1Zaměstnanec je povinen zachovávat mlčenlivost ohledně všech informací, které získá a obdrží při provádění práce podle této dohody, a zavazuje se zajistit, aby tyto informace nebyly sděleny třetím osobám a aby třetím osobám nebylo umožněno zjistit obsah takových informací.

3.2 Smluvní strany se dohodly, že závazek zachování důvěrnosti ohledně informací sjednaných v tomto článku a závazek mlčenlivosti zůstane v platnosti a účinnosti i po ukončení této dohody.

IV.

Práva a povinnosti smluvních stran

4.1 Zaměstnanec je povinen vykonat práci svědomitě podle svých sil a schopností, respektovat podmínky sjednané touto dohodou a dodržovat předpisy vztahující se na výkon práce, zejména předpisy k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.

4.2 Zaměstnanec tímto prohlašuje, že ke dni uzavření této dohody byl seznámen s právy a povinnostmi, které pro něho z této dohody vyplývají, jakož i s obsahem náplně pracovní činnosti, kterou bude pro zaměstnavatele na základě této dohody vykonávat, a dále s organizačním a pracovním řádem vydaným zaměstnavatelem. Při výkonu pracovní činnosti je zaměstnanec povinen dodržovat předpisy k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a požární řád, s nimiž byl zaměstnavatelem seznámen.

4.3 Zaměstnavatel se zavazuje, že bude vytvářet podmínky pro úspěšné plnění pracovní činnosti zaměstnancem, zejména poskytovat zaměstnanci potřebný materiál, nářadí a osobní ochranné prostředky, vyplácet mu sjednanou odměnu a dodržovat ostatní podmínky této dohody.

V.

Ukončení dohody

5.1 Tato dohoda se uzavírá na dobu od 1. 11. 2017 do 31. 12. 2018.

5.2 Před uplynutím období uvedeného v bodě 1 tohoto článku může mýt tato dohoda ukončena následujícími způsoby:

a) písemnou dohodou smluvních stran,

b) jednostrannou výpovědí, přičemž platí, že výpověď je oprávněna podat kterákoliv ze smluvních stran z jakéhokoliv důvodu nebo bez uvedení důvodu. Výpověď musí být dána v písemné formě a řádně doručena druhé smluvní straně. Výpovědní doba činí 7 dnů a počíná běžet dnem doručení výpovědi druhé smluvní straně,

c) jednostranným okamžitým zrušením, přičemž platí, že obě smluvní strany jsou oprávněny zrušit tuto dohodu pouze za podmínek zákonem pro okamžité zrušení pracovního poměru stanovených v § 55 a § 56 zákoníku práce. Okamžité zrušení musí být učiněno v písemné formě a řádně doručeno druhé smluvní straně.

VI.

Závěrečná ustanovení

6.1Tato dohoda nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu obou smluvních stran.

6.2 Tato dohoda a vztahy z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky, a to zejména ustanoveními zákoníku práce.

6.3 Tato dohoda bude