Input:

91/1989 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Dohodě o letecké dopravě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Čínské lidové republiky Garance

č. 91/1989 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Dohodě o letecké dopravě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Čínské lidové republiky
VYHLÁŠKA
ministra zahraniční věcí
ze dne 4. května 1989
o Dohodě o letecké dopravě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Čínské lidové republiky
Dne 25. května 1988 byla v Pekingu podepsána Dohoda o letecké dopravě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Čínské lidové republiky. Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 18 dnem 27. září 1988.
České znění Dohody se vyhlašuje současně.
 
Ministr:
JUDr. Johanes v. r.
 
DOHODA
o letecké dopravě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Čínské lidové republiky
Vláda Československé socialistické republiky a vláda Čínské lidové republiky (dále nazývané jako „smluvní strany”);
jsouce stranami Úmluvy o mezinárodním civilním letectví otevřené k podpisu v Chicagu dne 7. prosince 1944;
vedeny přáním usnadnit přátelské styky mezi svými národy a rozvinout vzájemné vztahy mezi oběma zeměmi v oblasti civilního letectví;
se dohodly o zavedení a provozu letecké dopravy mezi svými příslušnými územími takto:
Článek 1
Vymezení pojmů
Za účelem této Dohody, pokud z textu nevyplývá jinak:
a)  výraz „letecké úřady” znamená, pokud jde o Československou socialistickou republiku, federální ministerstvo dopravy a spojů a v případě Čínské lidové republiky Správu civilního letectví Číny nebo v obou případech kteroukoliv osobu nebo orgán pověřený prováděním úkolů vykonávaných v současné době zmíněnými úřady;
b)  výraz „letecký podnik” znamená každý podnik pro leteckou dopravu, který nabízí nebo provozuje mezinárodní leteckou dopravní službu;
c)  výraz „určený letecký podnik” znamená letecký podnik, který byl určen a pověřen v souladu s článkem 3 této Dohody;
d)  výraz „letecká dopravní služba” znamená každou pravidelnou leteckou dopravní službu, prováděnou letadlem používaným pro veřejnou dopravu cestujících, zavazadel, nákladu nebo pošty;
e)  výraz „mezinárodní letecká dopravní služba” znamená leteckou dopravní službu, která prochází vzdušným prostorem nad územím více než jednoho státu;
f)  výraz „přistání pro neobchodní účely” znamená přistání za jakýmkoliv jiným účelem než je naložení nebo vyložení cestujících, zavazadel, nákladu nebo pošty;
g)  výraz „kapacita: znamená:
1.  ve vztahu k letadlu užitečné zatížení letadla, které je využitelné na lince nebo na části linky,
2.  ve vztahu ke stanovené letecké dopravní službě kapacitu letadla používaného při takové službě znásobenou počtem letů provozovaných takovým letadlem během daného období na lince nebo na úseku linky;
h)  výraz „tarif” znamená ceny, které mají být zaplaceny za přepravu cestujících, zavazadel a nákladu, a podmínky, za kterých tyto ceny jsou používány, spolu s cenami a podmínkami pro zprostředkovatelské a jiné pomocné služby, ale nezahrnuje poplatky nebo podmínky za přepravu pošty;
i)  výraz „seznam linek” znamená Seznam linek připojený k této Dohodě nebo upravený v souladu s ustanoveními článku 15