Input:

83/1974 Sb., Vyhláška ministerstva školství České socialistické republiky o rovnocennosti a uznávání vysvědčení a diplomů o vzdělání vydávaných ve Svazu sovětských socialistických republik, ve znění účinném k 1.9.1982 Garance

č. 83/1974 Sb., Vyhláška ministerstva školství České socialistické republiky o rovnocennosti a uznávání vysvědčení a diplomů o vzdělání vydávaných ve Svazu sovětských socialistických republik, ve znění účinném k 1.9.1982
VYHLÁŠKA
ministerstva školství České socialistické republiky
ze dne 12. srpna 1974
o rovnocennosti a uznávání vysvědčení a diplomů o vzdělání vydávaných ve Svazu sovětských socialistických republik
Ve znění:
Předpis č.
K datu
Poznámka
147/1976 Sb.
(k 1.1.1977)
mění
31/1981 Sb.
(k 1.4.1981)
mění, neplatí pro střední školy
95/1982 Sb.
(k 1.9.1982)
mění, neplatí pro vysoké školy
Ministerstvo školství České socialistické republiky, stanoví podle § 31 odst. 2 zákona č. 186/1960 Sb., o soustavě výchovy a vzdělávání, a podle § 19 odst. 1 zákona č. 19/1966 Sb., o vysokých školách:
§ 1
(1)  Vysvědčení o ukončení osmého ročníku střední školy vydávaná ve Svazu sovětských socialistických republik jsou rovnocenná vysvědčením o ukončení povinného základního vzdělání v devátém ročníku základní devítileté školy vydávaným v České socialistické republice.
(2)  Vysvědčení o středoškolském vzdělání a diplomy o ukončení středních odborných škol vydávané ve Svazu sovětských socialistických republik jsou rovnocenné vysvědčením o maturitní zkoušce vydávaným v České socialistické republice.
(3)  Diplomy vydávané po zakončení studia na vysokých školách ve Svazu sovětských socialistických republik jsou rovnocenné diplomům vydávaným absolventům vysokých škol v České socialistické republice.
§ 2
(1)  Vysvědčení a diplomy uvedené v § 1 nabývají platnosti na území České socialistické republiky dnem 6. června 1972, kdy vstoupil v platnost Protokol o rovnocennosti dokumentů o vzdělání, vědeckých hodnostech a titulech, které jsou vydávány nebo udělovány v Československé socialistické republice a ve Svazu sovětských socialistických republik,1) popřípadě dnem vydání dokladu, pokud byl vydán po nabytí platnosti protokolu. Rovnocennost vysvědčení a diplomů uvedených v § 1 odst. 1 a 2 se osvědčuje vydáním ověřovací doložky, diplomů, uvedených v § 1 odst. 3, vydáním osvědčení o rovnocennosti.
(2)  Ověřovací doložku k vysvědčením uvedeným v § 1 odst. 1 vydává okresní národní výbor podle místa trvalého pobytu žadatele.
(3)  Ověřovací doložku k vysvědčením nebo diplomům uvedeným v § 1 odst. 2 vydává krajský národní výbor podle místa trvalého pobytu žadatele.
(4)  Osvědčení rovnocennosti diplomů uvedených v § 1 odst. 3 vydává vysoká škola stejného nebo příbuzného zaměření.
(5)  Ministerstvo školství České socialistické republiky rozhodne ve sporných a nejasných případech, která škola svým zaměřením je nejbližší absolvovanému studiu. Půjde-li o školu, která má obdobu pouze na území Slovenské socialistické republiky, postoupí ministerstvo školství České socialistické republiky žádost k rozhodnutí ministerstvu školství Slovenské socialistické republiky.
(6)  O vydaných ověřovacích doložkách a osvědčeních o rovnocennosti vede vydávající orgán jednoduchou evidenci.
§ 3
Ověřovací doložky a osvědčení o rovnocennosti vydávané příslušnými orgány Slovenské socialistické republiky platí i na území České socialistické republiky.
§ 4
(1)  O vydání ověřovací doložky nebo osvědčení o