Input:

7/1974 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Úmluvě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Kyperské republiky o spolupráci v oblasti zdravotnictví Garance

č. 7/1974 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Úmluvě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Kyperské republiky o spolupráci v oblasti zdravotnictví
VYHLÁŠKA
ministra zahraničních věcí
ze dne 4. prosince 1973
o Úmluv mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Kyperské republiky o spolupráci v oblasti zdravotnictví
Dne 29. června 1972 byla v Nikosii podepsána Úmluva mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Kyperské republiky o spolupráci v oblasti zdravotnictví.
Podle svého článku 13 vstoupila Úmluva v platnost dnem 25. května 1973.
České znění Dohody se vyhlašuje současně.
 
První náměstek ministra:
Krajčír v. r.
 
ÚMLUVA
mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Kyperské republiky o spolupráci v oblasti zdravotnictví
Vláda Československé socialistické republiky a vláda Kyperské republiky (v této úmluvě dále smluvní strany), ve snaze upevňovat přátelské vztahy a spolupráci v oblasti zdravotnictví mezi oběma zeměmi, rozhodly se uzavřít tuto úmluvu:
Článek 1
Smluvní strany budou rozvíjet spolupráci a podporovat vzájemnou výměnu zkušeností v otázkách zdravotnictví a lékařské vědy.
Článek 2
Smluvní strany si kromě všeobecné výměny zkušeností v oblasti veřejného zdravotnictví a řízení zdravotnických služeb budou vyměňovat zejména zkušenosti na úseku léčebně preventivní péče, hygienické a protiepidemické péče, zdravotní výchovy a zkušeností s lékařskými nástroji, přístroji a léčivy.
Článek 3
Smluvní strany se budou vzájemně informovat o kongresech a symposiích s mezinárodní účastí, týkajících se zdravotnických otázek a konaných na jejich území.
Článek 4
Smluvní strany si budou vyměňovat lékařskou literaturu a zdravotnické filmy, učební pomůcky a jiné pomůcky v oboru zdravotnické výchovy.
Článek 5
Při společné kontrole infekčních nemocí si smluvní strany budou vyměňovat zkušenosti v prevenci, diagnostice a léčení těchto nemocí a budou si zasílat příslušné přehledy o epidemiologické situaci.
Článek 6
Smluvní strany budou při výměně zkušeností podporovat a rozšiřovat spolupráci mezi výzkumnými ústavy, dalšími zdravotnickými ústavy a školami pro zdravotnické pracovníky.
Článek 7
Smluvní strany budou spolupracovat na úseku školení zdravotnických pracovníků zejména tím, že
(a)  na žádost jedné ze smluvních stran bude druhá smluvní strana vysílat odborníky k vyškolení zdravotnických pracovníků nebo umožní zdravotnickým pracovníkům školení ve svých zařízeních;
(b)  budou podporovat výměnu lékařů a jiných zdravotnických pracovníků nebo jim umožní postgraduální školení v určitém speciálním oboru a studium určitých typů nemocí;
(c)  jedna smluvní strana bude na žádost druhé smluvní strany vysílat své odborníky do druhé země na základě zvláštních ujednání;
(d)