Input:

646/1992 Sb., Sdělení federálního ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Spojeného království Velké Británie a Severního Irska o podpoře a ochraně investic Garance

č. 646/1992 Sb., Sdělení federálního ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Spojeného království Velké Británie a Severního Irska o podpoře a ochraně investic
SDĚLENÍ
federálního ministerstva zahraničních věcí
Federální ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 10. července 1990 byla v Praze podepsána Dohoda mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Spojeného království Velké Británie a Severního Irska o podpoře a ochraně investic.
S Dohodou vyslovilo souhlas Federální shromáždění České a Slovenské Federativní Republiky a prezident České a Slovenské Federativní Republiky ji ratifikoval.
Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 13 dnem 26. října 1992.
České znění Dohody se vyhlašuje současně.
DOHODA
mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Spojeného království Velké Británie a Severního Irska o podpoře a ochraně investic
Vláda České a Slovenské Federativní Republiky a vláda Spojeného království Velké Británie a Severního Irska
vedeny přáním vytvořit příznivé podmínky pro rozvoj investic investorů jednoho státu na území druhého státu;
uznávajíce, že podpora a vzájemná ochrana těchto investic zajišťovaná mezinárodní dohodou bude přispívat ke stimulaci podnikatelských iniciativ a podporovat rozvoj ekonomických vztahů mezi oběma státy;
postupujíce v duchu principů Závěrečného aktu Konference o bezpečnosti a spolupráci v Evropě, podepsáno v Helsinkách dne 1. srpna 1975;
se dohodly na následujícím:
Článek 1
Vymezení pojmů
Pro účely této Dohody:
(a)  pojem „investice” označuje všechna aktiva náležející investorovi jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany v souladu s právním řádem této druhé smluvní strany v jakémkoli oboru hospodářství, a to zejména:
(i)  movitý a nemovitý majetek a všechna věcná práva s tím spojená, včetně hypoték, zástav a ručení;
(ii)  akcie, vklady a obligace společnosti a jiné formy účasti na společnosti;
(iii)  peněžní pohledávky nebo nároky na plnění podle smlouvy mající finanční hodnotu;
(iv)  práva z oblasti duševního vlastnictví, včetně nehmotných výhod spojených s dobrým jménem nebo pověstí podniku (goodwill), know-how a technických postupů;
(v)  podnikatelská oprávnění vyplývající ze zákona nebo, v souladu s právním řádem příslušné smluvní strany, na základě smlouvy včetně oprávnění k průzkumu, k těžbě, kultivaci nebo využívání přírodních zdrojů.

Změna formy, ve které jsou aktiva investována, nemá vliv na charakter investice ve smyslu této Dohody. Termín „investice” zahrnuje všechny investice bez ohledu na to, zda byla provedeny před anebo po vstupu této Dohody v platnost;
(b)  pojem „výnosy” označuje částky získané z investice, zejména zisky, úroky, přírůstky kapitálu, dividendy, licenční a jiné poplatky;
(c)  pojem „investoři” označuje:
(i)  pokud jde o Českou a Slovenskou Federativní Republiku:
aa)  všechny právnické osoby zřízené podle čs. právního řádu;
bb)  všechny fyzické osoby, které