Input:

64/1974 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Konzulární úmluvě mezi Československou socialistickou republikou a Rumunskou socialistickou republikou Garance

č. 64/1974 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Konzulární úmluvě mezi Československou socialistickou republikou a Rumunskou socialistickou republikou
VYHLÁŠKA
ministra zahraničních věcí
ze dne 29. března 1974
o Konzulární úmluvě mezi Československou socialistickou republikou a Rumunskou socialistickou republikou
Dne 9. prosince 1972 byla v Bukurešti podepsána Konzulární úmluva mezi Československou socialistickou republikou a Rumunskou socialistickou republikou.
S Úmluvou vyslovilo souhlas Federální shromáždění Československé socialistické republiky a president republiky ji ratifikoval. Ratifikační listiny byly vyměněny v Praze dne 22. února 1974.
Podle svého článku 51 odstavce 1 Úmluva vstoupila v platnost dnem 24. března 1974.
Český text Úmluvy se vyhlašuje současně.
 
Ministr:
Ing. Chňoupek v. r.
 
KONZULÁRNÍ ÚMLUVA
mezi Československou socialistickou republikou a Rumunskou socialistickou republikou
Československá socialistická republika a Rumunská socialistická republika,
přejíce si dále rozvíjet vzájemné přátelské styky na základě Smlouvy o přátelství, spolupráci a vzájemné pomoci mezi Československou socialistickou republikou a Rumunskou socialistickou republikou, uzavřenou dne 16. srpna 1968 v Praze,
vedeny přáním upravit své konzulární styky, stanovit práva, výsady a imunity konzulárních úřadů a jejich členů a zajistit ochranu svých zájmů a občanů,
rozhodly se uzavřít konzulární úmluvu a za tím účelem jmenovaly svými zmocněnci:
president Československé socialistické republiky

Ing. Bohuslava Chňoupka,
ministra zahraničních věcí,
Státní rada Rumunské socialistické republiky

George Macovescu,
ministra zahraničních věcí,
kteří po výměně plných mocí, jež byly shledány v dobré a náležité formě, se dohodli na tomto:
Článek 1
Definice
Ve smyslu této úmluvy
a)  „konzulární úřad” je kterýkoliv generální konzulát, konzulát, vícekonzulát nebo konzulární jednatelství,
b)  „konzulární obvod” je území určené konzulárnímu úřadu k výkonu jeho funkcí,
c)  „vedoucí konzulárního úřadu” je osoba pověřená, aby vykonávala povinnosti spojené s touto funkcí,
d)  „konzulární úředník” je každá osoba, včetně vedoucího konzulárního úřadu, pověřená v této funkci výkonem konzulárních funkcí,
e)  „konzulární zaměstnanec” je osoba, která je zaměstnána v administrativních nebo technických službách konzulárního úřadu,
f)  „člen služebního personálu” je osoba zaměstnaná v domácích službách konzulárního úřadu,
g)  „členy konzulárního úřadu” jsou konzulární úředníci, konzulární zaměstnanci a členové služebního personálu,
h)  „člen soukromého personálu” je osoba zaměstnaná výlučně v soukromých službách člena konzulárního úřadu,
i)  „rodinní příslušníci” jsou manželka (manžel), děti a rodiče člena konzulárního úřadu za předpokladu, že tyto osoby žijí s ním ve společné domácnosti,
j)  „konzulární místnosti” jsou budovy nebo části budov a pozemky, které k nim přísluší, používané výlučně pro konzulární účely, bez ohledu na to, kdo je jejich vlastníkem,
k)  „konzulární archívy” zahrnují všechny listiny, dokumenty, korespondenci, knihy, filmy, záznamové