Input:

58/1977 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Úmluvě o mezinárodní odpovědnosti za škody způsobené kosmickými objekty Garance

č. 58/1977 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Úmluvě o mezinárodní odpovědnosti za škody způsobené kosmickými objekty
VYHLÁŠKA
ministra zahraničních věcí
ze dne 29. července 1977
o Úmluvě o mezinárodní odpovědnosti za škody způsobené kosmickými objekty
Dne 29. března 1972 byla v Londýně, Moskvě a Washingtoně podepsána Úmluva o mezinárodní odpovědnosti za škody způsobené kosmickými objekty.
S Úmluvou vyslovilo souhlas Federální shromáždění Československé socialistické republiky a president je ratifikoval. Ratifikační listiny byly uloženy u depozitářů Úmluvy, vlád Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, Spojených států amerických a Svazu sovětských socialistických republik.
Úmluva vstoupila v platnost na základě svého článku XXIV dnem 30. srpna 1972 a pro Československou socialistickou republiku dnem 8. září 1976.
Český překlad textu Úmluvy se vyhlašuje současně.
 
První náměstek ministra:
Krajčíř v. r.
 
ÚMLUVA
o mezinárodní odpovědnosti za škody způsobené kosmickými objekty
Státy, které jsou stranami této úmluvy,
uznávajíce společný zájem celého lidstva na pokroku ve výzkumu a využívání kosmického prostoru pro mírové účely,
připomínajíce Smlouvu o zásadách činnosti států při výzkumu a využívání kosmického prostoru včetně Měsíce a jiných nebeských těles,
berouce v úvahu, že přes zabezpečovací opatření, jež mají provádět státy a mezinárodní mezivládní organizace zabývající se vypouštěním kosmických objektů, mohou tyto objekty někdy způsobit škody,
uznávajíce potřebu vypracovat účinná mezinárodní pravidla a postupy týkající se odpovědnosti za škody způsobené kosmickými objekty a zejména zajistit podle ustanovení této úmluvy rychlé zaplacení plné a spravedlivé náhrady takových škod,
soudíce, že ustanovení těchto pravidel a postupů přispěje k posílení mezinárodní spolupráce ve výzkumu a využívání kosmického prostoru k mírovým účelům,
dohodly se na tomto:
Článek I
pro účely této úmluvy:
a)  výraz „škoda” znamená ztrátu životu, tělesné poškození či jiné ublížení na zdraví, nebo ztrátu či škodu na majetku států či osob fyzických nebo právnických, nebo majetku mezinárodních mezivládních organizací;
b)  výraz „vypouštění” zahrnuje pokus o vypouštění;
c)  výraz „vypouštěcí stát” znamená:
1.  stát, který vypouští nebo obstarává vypouštění kosmického objektu,
2.  stát, z jehož území či zařazení je kosmický objekt vypuštěn;
d)  výraz „kosmický objekt” zahrnuje součásti kosmického objektu, jakož i dopravní prostředek kosmického objektu a jeho části.
Článek II
Vypouštěcí stát je absolutně odpovědný zaplatit náhradu za škodu způsobenou jeho kosmickým objektem na povrchu Země nebo letadlům za letu.
Článek III
Je-li škoda způsobena kosmickému objektu jednoho vypouštějícího státu nebo osobám či majetku na palubě tohoto kosmického objektu kosmickým objektem jiného vypouštějícího státu jinde než na povrchu Země, je posledně zmíněný stát odpovědný jen tehdy, vznikla-li škoda jeho vinou nebo vinou osob, za něž je odpovědný.
Článek IV
1. V případě škody způsobené jinde než na povrchu Země kosmickému objektu jednoho vypouštějícího státu nebo osobám či