Input:

53/1972 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Dohodě o letecké dopravě mezi Československou socialistickou republikou a Lucemburským velkovévodstvím Garance

č. 53/1972 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Dohodě o letecké dopravě mezi Československou socialistickou republikou a Lucemburským velkovévodstvím
VYHLÁŠKA
ministra zahraničních věcí
ze dne 29. června 1972
o Dohodě o letecké dopravě mezi Československou socialistickou republikou a Lucemburským velkovévodstvím
Dne 6. prosince 1968 byla v Praze podepsána Dohoda o letecké dopravě mezi Československou socialistickou republikou a Lucemburským velkovévodstvím.
Podle článku XV Dohoda vstoupila v platnost dnem 17. března 1972.
České znění Dohody se vyhlašuje současně.
 
Ministr:
Ing. Chňoupek v. r.
 
DOHODA
o letecké dopravě mezi Československou socialistickou republikou a Lucemburským velkovévodstvím
Vláda Československé socialistické republiky a vláda Lucemburského velkovévodství, dále nazývané „smluvní strany”, majíce na zřeteli,
-  že možnosti obchodního letectví jako způsobu dopravy značně vzrostly,
-  že je záhodno bezpečně a řádně organizovat pravidelné letecké služby a největší možnou měrou rozvíjet mezinárodní spolupráci v tomto oboru, a
-  že je vhodné uzavřít dohodu upravující pravidelnou leteckou dopravu mezi Československou socialistickou republikou a Lucemburským velkovévodstvím,
jmenovali k tomu řádně zmocněné zástupce, kteří se dohodli na těchto ustanoveních:
Článek I
1. Smluvní strany si vzájemně poskytují práva stanovená v Příloze k této Dohodě za účelem zřízení mezinárodních leteckých služeb mezi svými zeměmi, stanovených v Příloze.
2. Každá smluvní strana určí jeden letecký podnik k provozování služeb, které takto může zavést, a rozhodne o datu jejich zahájení.
Článek II
1. Každá smluvní strana udělí určenému leteckému podniku druhé smluvní strany příslušné provozní oprávnění.
2. Tento letecký podnik však může být vyzván, aby dříve, než bude oprávněn zahájit letecké služby stanovené v Příloze, prokázal, že je způsobilý k plnění podmínek stanovených v zákonech a předpisech, které obvykle používají letecké úřady při vydávání provozního oprávnění.
Článek III
1. Zákony a předpisy, jimiž je na území jedné smluvní strany upraven vstup, pobyt a výstup letadel provozujících mezinárodní lety nebo na jejich použití na tomto území nebo nad ním, budou se vztahovat na letadla leteckého podniku určeného smluvní stranou.
2. Zákony a předpisy, jimiž je na území jedné smluvní strany upraven vstup, pobyt a výstup cestujících, posádek, poštovních zásilek a zboží, jako například předpisy týkající se přistěhovalectví, pasů, cla, předpisy devizové a karanténní, se budou stejně vztahovat na cestující, posádky, poštovní zásilky a zboží dopravované letadly leteckého podniku určeného druhou smluvní stranou, a to po dobu jejich pobytu na zmíněném území.
Článek IV
1. Letadla používaná k provozování mezinárodních leteckých služeb leteckým podnikem určeným jednou smluvní stranou, jakož i obvyklé jejich vybavení, zásoby paliv a mazacích olejů, zásoby na palubě (včetně potravin, nápojů a tabákových výrobků), budou při vstupu na území druhé smluvní strany osvobozeny od všech celních poplatků, inspekčních dávek a ostatních poplatků a