Input:

328/1992 Sb., Sdělení Federálního ministerstva zahraničních věcí o dojednání Dohody o zrušení vízové povinnosti pro držitele diplomatických a služebních (úředních) pasů mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Pakistánské islámské republiky Garance

č. 328/1992 Sb., Sdělení Federálního ministerstva zahraničních věcí o dojednání Dohody o zrušení vízové povinnosti pro držitele diplomatických a služebních (úředních) pasů mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Pakistánské islámské republiky
SDĚLENÍ
federálního ministerstva zahraničních věcí
Federální ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 2. prosince 1991 bylo v Islamabádu sjednáno výměnou nót Ujednání o zrušení vízové povinnosti pro držitele diplomatických a služebních (úředních) pasů mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Pákistánské islámské republiky. Ujednání vstoupilo v platnost dnem 3. ledna 1992.
České znění československé nóty a překlad pákistánské nóty se vyhlašují současně.
Islamabád, dne 2. prosince 1991

Excelence,
za účelem posílení přátelských vztahů mezi Pákistánskou islámskou republikou a Českou a Slovenskou Federativní Republikou, mám tu čest navrhnout Vaší Excelenci jménem své vlády uzavření Ujednání o zrušení vízové povinnosti pro držitele diplomatických a úředních pasů Pákistánské islámské republiky a pro držitele diplomatických a služebních pasů České a Slovenské Federativní Republiky následujícího znění:
Článek 1
1. Státní příslušníci Pákistánské islámské republiky držitelé platného diplomatického nebo úředního pasu mohou cestovat do České a Slovenské Federativní Republiky a pobývat v ní tři měsíce bez víza.
2. Státní příslušníci České a Slovenské Federativní Republiky držitelé platného diplomatického nebo služebního pasu mohou cestovat do Pákistánské islámské republiky a pobývat v ní tři měsíce bez víza.
Článek 2
1. Občané Pákistánské islámské republiky členové diplomatického, administrativního a technického nebo služebního personálu diplomatické mise nebo konzulárního úřadu na území České a Slovenské Federativní Republiky, oficiální zástupci v mezinárodních vládních organizacích majících sídlo na území České a Slovenské Federativní Republiky nebo úředníci takovéto mezinárodní organizace, jakož i členové delegací Pákistánské islámské republiky vysílaní k mezinárodním jednáním na území České a Slovenské Federativní Republiky, pokud jsou držiteli platného diplomatického nebo úředního pasu, mohou pobývat na území České a Slovenské Federativní Republiky po dobu svého přidělení bez víz. Stejná úprava platí pro rodinné příslušníky uvedených občanů Pákistánské islámské republiky, pokud jsou držiteli platného diplomatického nebo úředního pasu.
2. Občané České a Slovenské Federativní Republiky členové diplomatického, administrativního a technického nebo služebního personálu diplomatické mise nebo konzulárního úřadu na území Pákistánské islámské republiky, oficiální zástupci v mezinárodních vládních organizacích majících sídlo na území Pákistánské islámské republiky nebo úředníci takovéto mezinárodní organizace, jakož i členové delegací České a Slovenské Federativní Republiky vysílaní k mezinárodním jednáním na území Pákistánské islámské republiky,