Input:

202/1998 Sb., Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi Českou republikou a Uzbeckou republikou o vzájemné podpoře a ochraně investic, ve znění účinném k 16.2.2011 Garance

č. 202/1998 Sb., Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi Českou republikou a Uzbeckou republikou o vzájemné podpoře a ochraně investic, ve znění účinném k 16.2.2011
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ve znění:
Předpis č.
K datu
Poznámka
16/2011 Sb.m.s.
(k 16.2.2011)
mění čl. 3, čl. 6 a vkládá nový čl. 11
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 15. ledna 1997 byla v Praze podepsána Dohoda mezi Českou republikou a Uzbeckou republikou o vzájemné podpoře a ochraně investic.
S Dohodou vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky ji ratifikoval.
Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 12 odst. 1 dnem 6. dubna 1998.
České znění Dohody se vyhlašuje současně. Do ruského znění Dohody, jež je pro její výklad rozhodné, lze nahlédnout na Ministerstvu zahraničních věcí a Ministerstvu financí.
DOHODA
mezi Českou republikou a Uzbeckou republikou o vzájemné podpoře a ochraně investic
Česká republika a Uzbecká republika, dále nazývané „smluvní strany”,
vedeny přáním upevňovat a rozšiřovat hospodářskou spolupráci mezi oběma smluvními stranami,
hodlajíce vytvořit příznivé podmínky pro investice investorů jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany,
vědomy si, že podpora a vzájemná ochrana investic v souladu s touto dohodou budou podněcovat podnikatelskou iniciativu v této oblasti,
se dohodly na následujícím:
Článek 1
Definice
Pro účely této dohody:
1. Pojem „investice” označuje všechny druhy majetkových hodnot investovaných v souladu s hospodářskými aktivitami za účelem dosažení zisku investory jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany v souladu s jejím právním řádem a zahrnuje zejména, nikoli však výlučně:
i)  movitý a nemovitý majetek, jakož i všechna s ním spojená věcná práva, jako jsou hypotéky, zástavy, záruky a podobná práva;
ii)  akcie, nezajištěné dluhopisy společností, obligace a jakékoliv jiné formy účasti na majetku právnických osob;
iii)  peněžní pohledávky nebo nároky z jakýchkoliv závazků související s investicí a mající hospodářskou hodnotu;
iv)  duševní vlastnictví včetně práv autorských a práv průmyslových, jako jsou práva k patentům, ochranným známkám, obchodnímu jménu, průmyslovým vzorům, hospodářským tajemstvím, obchodním tajemstvím, technologickým postupům, know-how a goodwillu, spojených s investicemi;
v)  práva vyplývající ze zákona nebo ze smluvního ujednání, licence nebo povolení vydané podle zákona, včetně práv týkajících se koncesí k průzkumu, těžbě, kultivaci nebo využití přírodních zdrojů.
Jakékoliv změny formy, ve které jsou hodnoty investovány, nemají vliv na jejich charakter jako investice.
2. Pojem „investor” znamená jakoukoliv fyzickou nebo právnickou osobu, která investuje na území druhé smluvní strany.
i)  Pojem „fyzická osoba” znamená jakoukoliv fyzickou osobu mající státní občanství některé ze smluvních stran v souladu s jejím právním řádem a rovněž osobu bez státního občanství mající tento status, která má právo podnikat podle právního řádu jedné ze smluvních stran.
ii)  Pojem „právnická osoba” znamená s ohledem na obě smluvní strany jakoukoliv právnickou osobu zaregistrovanou nebo zřízenou v