Input:

201/1996 Sb., Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi vládou České republiky a vládou Ruské federace o podpoře a vzájemné ochraně investic Garance

č. 201/1996 Sb., Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi vládou České republiky a vládou Ruské federace o podpoře a vzájemné ochraně investic
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 5. dubna 1994 byla v Moskvě podepsána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Ruské federace o podpoře a vzájemné ochraně investic.
S Dohodou vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky ji ratifikoval.
Dohoda na základě svého článku 13 odst. 1 vstoupila v platnost dnem 6. června 1996.
České znění Dohody se vyhlašuje současně.
DOHODA
mezi vládou České republiky a vládou Ruské federace o podpoře a vzájemné ochraně investic
Vláda České republiky a vláda Ruské federace (dále jen „Smluvní Strany”),
vedeny přáním rozvíjet vzájemně výhodnou hospodářskou spolupráci,
hodlajíce vytvořit příznivé podmínky pro investice investorů jedné Smluvní Strany na území druhé Smluvní Strany,
vědomy si, že podpora a vzájemná ochrana investic budou podněcovat podnikatelskou iniciativu v této oblasti,
se dohodly na následujícím:
Článek 1
Definice
Pro účely této dohody:
1. Pojem „investor” označuje:
a)  jakoukoli fyzickou osobu mající státní občanství některé ze Smluvních Stran v souladu s jejím právním řádem;
b)  jakoukoli právnickou osobu zaregistrovanou a působící v souladu s právním řádem některé ze Smluvních Stran, která má trvalé sídlo na území tohoto státu,

s podmínkou, že fyzická nebo právnická osoba mají v souladu s právním řádem svého státu oprávnění investovat na území druhého státu.
2. Pojem „investice” označuje všechny druhy majetkových hodnot, které investoři jedné ze Smluvních Stran vkládají na území druhé Smluvní Strany v souladu s jejím právním řádem při uskutečňování podnikatelské nebo jiné činnosti za účelem dosažení zisku, a zahrnuje zejména, nikoli však výlučně:
a)  movitý a nemovitý majetek a odpovídající majetková práva;
b)  akcie, vklady a jiné formy účasti ve společnostech a podnicích;
c)  práva z peněžních pohledávek nebo závazků mající ekonomickou hodnotu;
d)  práva z oblasti duševního vlastnictví včetně autorských práv, práva z vynálezů, průmyslových vzorů, výrobních značek, firemních jmen a také technologií, know-how, obchodních tajemství a goodwill;
e)  jakákoli práva na provádění podnikatelské nebo jiné činnosti poskytovaná na základě zákonů nebo smluv, zahrnující zejména práva na průzkum, těžbu a využití přírodních zdrojů.

Žádná změna formy, ve které jsou majetkové hodnoty investovány, nebude mít vliv na jejich postavení jako investice.
3. Pojem „výnosy” označuje částky plynoucí z investice a zahrnuje zejména, ne však výlučně, zisky, dividendy, úroky, příjmy, vznikající na základě nárůstu hodnoty majetku, licenční a jiné odměny.
4. Pojem „území” znamená území České republiky nebo území Ruské federace a ve vztahu k Ruské federaci též výlučnou ekonomickou zónu a kontinentální šelf, kde Ruská federace v souladu s mezinárodním právem uplatňuje suverénní práva a pravomoc za účelem průzkumu, těžby a zachování přírodních zdrojů.
Článek 2
Podpora