Input:

12/1992 Sb., Sdělení federálního ministerstva zahraničních věcí o sjednání Ujednání mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Jihoafrické republiky o zrušení vízové povinnosti pro držitele diplomatických a služebních pasů Garance

č. 12/1992 Sb., Sdělení federálního ministerstva zahraničních věcí o sjednání Ujednání mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Jihoafrické republiky o zrušení vízové povinnosti pro držitele diplomatických a služebních pasů
SDĚLENÍ
federálního ministerstva zahraničních věcí
Federální ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 29. října 1991 bylo v Pretorii podepsáno Ujednání mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Jihoafrické republiky o zrušení vízové povinnosti pro držitele diplomatických a služebních pasů. Ujednání vstoupilo v platnost na základě svého článku 7 odst. 2 dnem 1. prosince 1991.
České znění Ujednání se vyhlašuje současně.
UJEDNÁNÍ
mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Jihoafrické republiky o zrušení vízové povinnosti pro držitele diplomatických a služebních pasů
Vzhledem k tomu, že vláda České a Slovenské Federativní Republiky a vláda Jihoafrické republiky (dále jen „smluvní strany”) uznávají přátelské vztahy mezi oběma zeměmi a jejich národy; a
vzhledem k tomu, že zrušení existující vízové povinnosti pro držitele diplomatických a služebních pasů je považováno za žádoucí pro další posílení spolupráce mezi Českou a Slovenskou Federativní Republikou a Jihoafrickou republikou,
se smluvní strany dohodly na následujícím:
Článek 1
Státní příslušníci smluvních stran, kteří jsou držiteli platných diplomatických nebo služebních pasů, mohou vstoupit na území druhé smluvní strany a pobývat zde tři měsíc bez víza.
Článek 2
1. Členové diplomatického, administrativního a technického nebo služebního personálu diplomatické mise nebo konzulárního úřadu jedné ze smluvních stran na území druhé smluvní strany, oficiální zástupci jedné ze smluvních stran v mezinárodních vládních organizacích majících sídlo na území druhé smluvní strany nebo úředníci takovýchto mezinárodních organizací, jakož i členové delegací jedné ze smluvních stran