Input:

10/1967 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Dohodě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Svazu sovětských socialistických republik o letecké dopravě, ve znění účinném k 9.9.1998 Garance

č. 10/1967 Sb., Vyhláška ministra zahraničních věcí o Dohodě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Svazu sovětských socialistických republik o letecké dopravě, ve znění účinném k 9.9.1998
VYHLÁŠKA
ministra zahraničních věcí
ze dne 15. prosince 1966
o Dohodě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Svazu sovětských socialistických republik o letecké dopravě
Ve znění:
Předpis č.
K datu
Poznámka
113/2001 Sb.m.s.
(k 9.9.1998)
ruší v části týkající se činností na územích ČR a Ukrajiny; Vyhlášeno české a anglické (rozhodné) znění Dohody.
Dne 22. listopadu 1966 byla v Moskvě podepsána Dohoda mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Svazu sovětských socialistických republik o letecké dopravě.
Podle svého článku 21 vstoupila Dohoda v platnost dnem podpisu.
České znění Dohody se vyhlašuje současně.
 
První náměstek ministra:
Dr. Gregor v. r.
 
DOHODA
mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Svazu sovětských socialistických republik o letecké dopravě
Vláda Československé socialistické republiky a vláda Svazu sovětských socialistických republik, vedeny snahou přispět k dalšímu rozvoji a upevnění vzájemných vztahů mezi oběma zeměmi v oblasti letecké dopravy, dohodly se takto:
Článek 1
Při provádění této Dohody a její Přílohy mají v nich uvedené výrazy tento význam:
a)  „letecký úřad” značí, pokud jde o Československou socialistickou republiku ministerstvo dopravy - správu civilního letectví, pokud jde o Svaz sovětských socialistických republik ministerstvo civilního letectví nebo v obou případech orgány pověřené prováděním úkolů, které jsou v současné době vykonávány uvedenými úřady;
b)  „dohodnuté linky” značí letecké linky uvedené v Příloze k této Dohodě;
c)  „určený letecký podnik” značí letecký podnik, který smluvní strana určila k provozování dohodnutých linek.
Článek 2
Každá ze smluvních stran poskytuje druhé smluvní straně práva stanovená v Příloze k této Dohodě a určuje svůj letecký podnik uvedený v Příloze k provozování dohodnutých linek.
Článek 3
1. Každá smluvní strana si vyhrazuje právo dočasně zrušit nebo odvolat práva uvedená v Příloze k této Dohodě, jestliže určený letecký podnik nebude dodržovat ustanovení této Dohody a její Přílohy.
2. Tohoto práva bude využito pouze po vzájemné poradě leteckých úřadů obou smluvních stran.
Článek 4
1. Smluvní strany si budou k zabezpečení letů letadel na dohodnutých linkách navzájem poskytovat všechny nezbytné technické prostředky a služby, které mají k dispozici.
2. Každá smluvní strana stanoví na svém území tratě letů letadel na dohodnutých linkách a místa přeletů státních hranic.
3. Otázky, týkající se zabezpečování letů a odpovědnosti smluvních stran při provádění letů, budou spadat do působnosti leteckých úřadů smluvních stran.
Článek 5
1. Pohonné hmoty, mazací oleje, náhradní díly a jiné materiály, zařízení a propagační materiály, dodané nebo dodávané určeným leteckým podnikem jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany výlučně pro vlastní potřebu, budou osvobozeny od cla, dávek a jiných poplatků v době, kdy se budou nacházet na území druhé smluvní strany.
2. Letadla, používaná na dohodnutých linkách, jakož i